« 部落格對新聞事業的衝擊 | Main | 新聞自由與政治判斷 »

電視新聞的標題寫作

明天到民視,演講「電視新聞標題寫作」。我沒編過電視新聞,講不出電視標題玄妙之處,只能從觀眾角度,談談什麼樣的標題能夠幫助觀眾理解新聞意義,再以報紙和網站編輯經驗,談談如何做出精準、生動又有意義的標題,然後引用最近的電視標題,進行實例評析。

先回到根本,談談標題在新聞傳播中的角色。傳統編輯學和論述分析理論(如van Dijk)將標題視為內文的摘要、導言中的導言。這沒有錯,但不夠全面。標題除了被動擷取新聞要點之外,其實還能主動建構新聞意義,同一則新聞下不一樣的 標題會產生完全不同的意思來,例如1999年3月7日中國時報記者專訪達賴喇嘛,北部版的標題是:「達賴:下定決心和北京和睦相處」,南部版內文一字不 差,標題卻是:「達賴:中藏接觸管道全部中斷」。換言之,下標題不只是新聞加工,還是新聞意義的詮釋和再創造。

其次,認識標題的文體,文體隨著媒體形態變化而不斷改變。最早的新聞媒體——也就是報刊——形式像是辭典,所有新聞「繫日條事、不立首末」,所謂標題只是日期和類目(如「上諭輯錄」),並無實質內容;中文報紙在辛亥革命後才有現代意義的標題出現,此後,標題形式由單行變為多行、由簡明白話變為押韻的半句詩(如「東台小將一棒響、滿山『紅葉』壓『垂楊』」);到了電視出現,標題受限螢幕空間只能單行呈現,又必須與影音訊息相輔相成,寫法當然又有不同。現在的電視標題,必須用簡明白話,在短短一行十幾個字內表現內容精華、詮釋新聞意涵、吸引公眾閱聽、方便公眾吸收、落實媒體政策、塑造媒體風格。

如何在十幾個字內達成多重目標?關鍵在於對新聞主題、材料、用語的選擇和重組,換言之,標題寫作是抓取主題、選擇重組材料、語言修飾的三部曲。例如:二○○一年九月,經歷喪夫之痛的張小燕,參加「超級星期天」主持群獲得金鐘獎的慶功宴,她悲喜交加,說金鐘的肯定為她在「超級星期天」畫下完美句點,節目將正式交給新生代接棒,她自己則將以新人的心情重新出發。第二天,台灣日報將主題設定為苦盡甘來,選用「笑」、「重新出發」兩要素,寫成「重新出發,張小燕終於笑了」標題,聯合報則以感傷作為主題,選用「哭」、「ENDING」,寫成「張小燕哭了:這是個美好的ENDING」標題。

那麼,如何評價新聞標題的好壞?我想可以從主題、材料、語言三個層次來分析:

在主題設定方面,必須呈現新聞要旨、引起讀者共鳴、傳達正向知識。例如:「兄弟姊妹可以合法互贈精卵」會比「人工生殖管理辦法審議完成」更能切中要旨、更能引起有需求讀者的共鳴;又如:「一天連幹三票、兩嫌在劫難逃」、「警界內拼績效、照抓賭俠」混淆正邪觀念,刊登性侵害受害女性臉部噴霧照片時,「沒『臉』見人」的標題對受害者構成二度傷害,不如「保護她」來得正向,此外,「恐怖吹風機、電磁波驚人」不如「吹風機風管磁波高、離15CM最安全」有建設性。

在材料選取方面,必須呼應新聞主題、具有實質意義、避免斷章取義。中時在處理網路劈腿新聞時,宣稱要導正網路亂象,卻又一再渲染情色資訊,就是材料與語言的落差;而媒體常將新聞人物的謾罵入題,如「李慶華:你無恥」、「朝野國代罵李勝峰是蟑螂、垃圾、牛糞」則毫無實質意義;此外,把疾管局副局長防制禽流感的政策說明簡化成「疾管局:準備棺材」,把李應元整治淡水河的長期規畫扭曲成「李應元:治基河、先打掉提防」都是斷章取義。

在用字遣詞方面,必須精準具體、通順流暢、避免引起誤解、避免以文害意。例如:「被罵像許純美、老婆訴請離婚獲准」比「辱妻"許純美" 訴離獲准」精準流暢,也不會被誤以為是老公訴請離婚;「不辦事雖可做人,有代『工』不能隨便入『宮』」亂搞文字遊戲,「捐受贈精卵八親等限制取消」深奧難懂,「不孕者將可接受同性別同輩份親人捐贈精卵」拐彎抹角,不如「兄弟姊妹可以合法互贈精卵」簡明具體。

要判斷自己標題下得適不適當,可以隨時請編輯同事或辦公室小弟小妹檢視一下草稿,他們還沒看過內容,能否看懂草稿、理解方向是否有誤,反映這個標題是否夠精準、夠簡明、夠有意義,這可以幫助編輯找出自己的盲點、改良自己的標法。

要增進標題寫作的能力,最實際有效的辦法則是多比較新聞,也就是比較各家媒體對同一則新聞的標法,在比較過程中,編輯可以隨時看出自己的優缺點,也可以對業界總體趨勢、個別媒體的政策與風格有所掌握,更可以發展出自己的評價標準,從而學習好標題的作法、避免重蹈爛標題覆轍。報紙全國版編輯很容易取得比報材料、地方版編輯也可以透過交換報進行比較,電視新聞編輯也許可以透過交換檔案來進行標題比較。

我仔細比較了六家有線電視新聞網3月21日至25日五天的新聞標題,挑出幾個案例,作為明天評比、討論的材料:

一、主題設定案例

盧武鉉割雙眼皮  神采奕奕獲好評
眼皮下垂影響視力?  盧武鉉割雙眼皮

吹不盡的電磁波 看不到的警告標示
恐怖吹風機  電磁波驚人
吹風機電磁波最高值超過"變電所圍牆"
吹風機出風管  電磁波最強要遠離
吹風機風管磁波高  離15CM最安全

台灣人什麼都吃!滷"駝鳥腳"冒出市場
新口味!鴕鳥腳也可以拿來滷

二、材料選取案例

總統326上街頭  帶全家遊行
總統:326全家上街遊行 不演說

輕航機山區"墜機"首張30萬罰單!
輕航機墜機 違法試飛開罰30萬

宜縣農業局長么子 家中燒炭自殺
宜蘭縣農業局長么子住家燒炭自殺
台大獸醫生.官員子尋短要求100分留憾
口才不佳?台大生家中燒炭自殺
唸台大壓力大  農業局長子自殺

14歲神童  舉槍自盡,震驚全美
14歲神童智商178 自殺結束一生
放棄似錦前途14歲神童舉槍自盡

319案彈劾後再懲處  陳再福被撤職
319槍擊案公懲會:陳再福遭撤職
319槍案  懲處陳再福
319扁待衛長陳再福"撤職"停用一年
撤職停用!319案 陳再福遭重判
319失責! 陳再福撤公職失退休金

含PPA藥品明年起七月全面禁
感冒成藥含PPA  明年七月強制下架
衛署:含PPA感冒膠囊 明年七月下架

台商1歲半女兒 吃果凍噎死(大陸果凍噎死人 盛香珍:不同公司)
致命果凍! 台商1歲半幼女噎死(果凍噎死! 台灣華元澄清股權責任)
又傳果凍意外  台商兩歲女童噎死
果凍又噎死人  消基會痛批應下架
果凍又噎死人! "一口零食" 藏小店危機伏
盛香珍又出問題?女童吃果凍噎死

326藝人不缺席  余天夫妻號召領軍
反反分裂不落後  藝人嗆聲站出來
嗆聲對岸  藝人326上街頭

親名黨  反宋風波
黨中央三不封口令 橘營爆內鬨!
319下令三不 李慶華要宋說清楚
橘營爆內鬨!李慶華兄妹砲轟黨中央
親名黨"三不"鬧內鬨  宋明確否認

林志玲低胸露背  北京女:不要臉!
雙姝爭艷!蕭薔.林志玲北京同台亮相
林志玲VS.蕭薔同台比風度 記者會互捧
林志玲太暴露?大陸記者:個人眼光

三、用字遣詞案例

主人病重  盼見「妞妞」一面
妞妞 爺爺好想你!命危翁念獼猴
「盼見主人最後一面」  妞妞主人病危!

故宮網頁"超"連結 可連上色情網站
太誇張!  故宮網站連結色情網站
噴鼻血!上故宮網站 可看色情照
故宮網站竟見AV女優損台灣形象

被罵像許純美  老婆訴請離婚獲准
夫笑妻像上流美  妻受辱要求離婚
夫譏"像許純美" 妻訴離婚獲准
譏笑像許純美  妻訴請離婚獲准
辱妻"許純美" 訴離獲准
「偶像許純美」?老師訴請離婚獲准(被老公譏笑像許純美  女子訴請離婚)
"似許純美"主角現身不堪口語暴力離婚

TrackBack

TrackBack URL for this entry:
http://www.typepad.com/t/trackback/25512/2248047

Listed below are links to weblogs that reference 電視新聞的標題寫作:

» 問?問個X啊! from 龜趣來嘻
媒體愛用問號作為標題結尾這個問題我最近也一直在想,不過腦袋頓頓,還沒想出個頭緒,剛剛看到阿孝老師這篇文章的迴響,覺得很棒,言簡意賅,因此轉錄到這裡 : 我認為標題要告訴讀者... [Read More]

Comments

有一個和本文不相關的問題。
像中國大陸的人民日報和新華社算是新聞媒體嗎?人民日報是中共中央的機關報,是中共中央直屬的事業單位,新華社則在中央宣傳部底下。像這種以宣傳特定政治立場為目的的「機關報」,可以被定位為新聞媒體嗎?如果可以,那每個政黨都來辦報了,辦的越大越好,內容愛怎麼講就怎麼講。如果不行,要如何定位它呢?

親名黨 -> 親民黨

請教阿孝老師另一個相關的看法
以報紙的新聞標題而言
您對於目前某些媒體慣用的問句式標題的看法如何?
[相信您也知道在媒抗抨擊所謂標題殺人法已久]
尤其當問句的目的從理性的質疑變成不負責任的揣測
對於閱聽眾的影響該用什麼角度去評估?

謝謝

我認為標題要告訴讀者確定的事實而非揣測
因此一向反對問句式標題

越常使用問句的媒體,卻不值得信賴
他們不是不嚴謹、就是愛渲染
再不然既是藉此散播謠言、打擊異己
這是小報作風,豪不足取

經常使用問句的編輯,容易走火入魔
他們只抓聳動的點,不管是不是事實
久而久之忘了怎麼釐清事實和推論、真實和謠傳
淪為聳動謠言的叫賣者
而非新聞事實的探索者和詮釋者
終將失去讀者的信賴、同業的敬重

糟糕,我寫網誌時常用問號標題:P

新聞媒體和網誌、部落格不一樣吧

大眾媒體的新聞標題要報導事實
必須超然、嚴謹、精準
不宜用問句標題散播未經證實的謠傳
也不容摻雜個人意見和情緒

網誌、部落格主要是發表個人觀點
用問句表現個人情緒、疑惑
或製造懸疑效果
應該無可厚非

阿孝札記就有好幾個問句標題

不用繁体字,可以吧现在社会要求简约化,时间相对有限,仅供参考。

請不要因為你不習慣,就要我們「不用繁體字」,因為:

第一,語言文字,是文化的表徵,不能簡化為「簡約」問題。

第二,我們台灣自認使用的文字,是「正體字」,不是「繁體字」,是被簡化之前的正體中文字。

第三,在手寫時代,簡體字寫起來的確比較省時省力;但在電腦時代,正體字輸入速度不輸簡體字,而且有研究顯示,正體字比簡體字更容易辨識、更不易誤認。

第四,你要看台灣網站,請尊重正體字、學習正體字;就像我看大陸網站,也會尊重簡體字、學習簡體字。

請問阿孝老師,電視新聞標題和報紙新聞標題有何差異和原則呢?

Post a comment

If you have a TypeKey or TypePad account, please Sign In

twitter

訪客