« 台灣新聞編輯史綱 | Main | 編輯的專業發展與政治歷練 »

新聞編輯的再定義

新聞編輯是什麼?編輯工作的特質為何?中外的編輯教科書和媒體編採手冊,對此多有定義。

曾任台灣新生報和新聞報總編輯的徐昶(1989),在其《新聞編輯學》一書中指出:「編輯,從字面上說,編是『順其次第而排比之』,輯為『集聚』。因此,編輯的工作,乃是將事物聚集而順其次第排列。簡言之,就是一種整理的工作。」更精確的說是一種「文字資訊整理的工作」。(徐昶,1989:1)。

早在一九五四年就出版《新聞編輯學》的陳石安則指出,編輯的任務有三:一是從眾多的新聞來源中,做適當的選擇,「在一片亂遭遭之中,提出合理的材料」;二是用適當的方法來處理新聞,把新聞原料處理和剪裁成完美的成品;三是用最容易為讀者接受的方式報導新聞,在內容和形式上都要達到美學所要求的「全盤的快適」。(陳石安,1978:3-6)

美國的The Art of Editing一書在論述稿件編輯(copyeditor)的責任時則指出,「編輯決定發表或不可發表的範圍」,編輯工作是對一份稿子校正、琢磨、潤色的藝術,是「反復編定、綴合、整理、配置、增刪、排列、構造、闡釋、選擇或者修正,以供出版」。(Baskette, Sissoss & Brooks,1987:19-23)

Bowles & Borden在其Creative Editing for Print Media一書中(1999:14-16)指出編輯工作的十二項職責:一、使枯燥、冗長的印刷物變得有趣而簡明。二、糾正報紙中所有拼寫錯的字詞和語法錯誤。三、核查和校正有關事實和重點。四、判斷稿件的新聞價值。五、預防發生毀謗和其他法律問題。六、維護和提高報紙的聲譽和形象。七、製作標題和導語,引人入勝。八、參與選材、剪裁、配圖。九、寫圖說。十、設計標題和字體字型。十一、報紙版面設計。十二、跟上最新技術發展的步伐。

荊溪人(2001:5-13)的《新聞編輯學》則強調編輯的學術性,他先談編輯學、再談新聞編輯學。「編輯學是一種社會科學,它有系統的整理文字,製作標題,表達思想,引起美感,易於傳播,進而為增進人類文化的一種學術」,編輯學與邏輯學、心理學、社會學、修辭學、美學關係密切、相互影響。而新聞編輯學則是「編輯學的一部分,它研究有關新聞的處理、標題的製作,圖片與新聞的關係,校對的方法和拼版、印刷的技術,是出版報紙過程中的一種重要的學術。」

《聯合報編採手冊》則分層詮釋編輯、新聞編輯、報紙編輯的意涵。廣義來說,從事資訊處理篩選、編排、增刪工作的人,都可說是編輯。狹義而言,編輯工作指各傳播媒體對於所要傳播的資訊所做的整理工作。至於「新聞編輯」,範圍縮小到僅對新聞報導和評論,不論是文字、聲音、圖片、影片,經過選擇、增刪、整理、製題、組版和校對的過程。「報紙編輯」而言,就是經由選擇、整理、剪裁的過程,將許多單獨的、片斷的、錯綜複雜的新聞,編成一張有組織、有吸引力、眉目清晰、輕重分明的新聞版面(聯合報編輯部,1999)。

這些定義,相當具體的描繪編輯技藝,但也忽略了個人技藝之外,更為豐富而複雜的編輯意涵。它們只注意到編輯個人的行動,而忽略編輯與組織、社會情境的互動;側重文字整理,而忽略圖像與版面語言的運作。

歷來的新聞產製研究,能夠幫助我們看出上述定義的不足。這些研究大致可以分為三個階段,對編輯行為的理解,從稿件取捨擴及真實建構;對編輯行動的參與者,從編輯個人擴及整個組織;對編輯行為的影響因素,從忽略情境到重視情境。以下分述之:

一、從稿件取捨到真實建構

1950年,White運用Lewin在1947年提出的守門(Gatekeeping)概念,研究電訊編輯的新聞取捨,揭開了守門行為研究的序幕。White的研究指出:電訊編輯的工作包括新聞取捨、編撰稿件、製作標題和拼版。

Donohue等人(1972:43)的研究則進一步指出,守門行為不只是新聞選擇而已,實際上還包括對訊息的形塑(shaping)、凸顯(display)、安排時段(timing)、淡化或扣留(withhold)、重複(repetition)等。Donohue等人1989年的研究更進一步指出:在多種來源、面向及不同的型式資訊流通過程中,編輯需作訊息在何處、何時及如何刊登的決定。Cirino(1973:40-61)的研究也指出:即使一位編輯採用一條新聞之後,他也能由刪減這則新聞的部分,使得新聞產生相當的偏見。讀者永遠不可能知道新聞的那些部分被刪節,因為編輯並未留下空白版面。

二、從個人行為到組織運作

1969年,Bass提出觀照面較廣的「新聞在報社內流通的『兩段行動模式』」來描述守門行為。Bass將新聞流通過程分為「新聞蒐集」和「新聞處理」兩大部分,由此界定守門行為為:新聞通道中各個傳播者的作業情形,包括新聞蒐集和處理。編輯負責的,只是新聞處理部分,而非守門行為的全部。

1970年,Robinson則批評White、Bass等人對守門行為的描述乃是一種「直線聯結」分析模式,亦即:將各個傳播者當成「各個孤立的個人」,將守門行為分成「各個獨立且依序進行的步驟」。Robinson認為這種分析模式忽略了各傳播者間的角色關係,而以「步驟」來描述守門行為,只能描繪表面現象而不能深入本質。Robinson指出,新聞過程乃是一套「由組織結構的各部分共同運作,而形成的非直線回饋關係」,因而主張以整個複雜運作的工作團體為分析單位,建立一個「傳控模式」(Cybernetic model),以分析決策者的決策過程、編輯室與外界所形成的回饋環、各守門人在各自職務角色上的功能性差異、新聞工作者在「不明確編輯政策」下的工作情形。這個「傳控模式」的主要變項有二:一是守門人的組織位置及其相互關係,二是守門人的新聞價值衡量(Robinson,1970:341)。

至於組織內的運作情況如何。Breed(1955)將守門行為描述成「執行階層順應編輯政策的情形」。Dimmick(1979)不以為然,他認為媒介組織具有「折衷與協調」(compromise and negotiate)的特性,因此守門行為不是一種「順應」,而是「組織內各個次聯結之間的折衝(bargain)過程」。換言之,守門行為應是「媒介組織內部的種種運作」。

Bailey和Lichty(1972:221-229)也與Robinson一樣主張傳控模式。他們認為新聞是整個組織正式與非正式運作產生的結果,因此應以整個組織為分析對象,分析各新聞人員的政治立場、道德價值系統、對上司及觀眾的認知、組織中正式溝通決策網絡(即正式組織系統)、非正式溝通決策網絡(同儕團體、參考團體等人際關係)、新聞團體次文化(如新聞專業規範、媒介競爭)等問題。他們考量的層面,由組織內部因素,擴大到新聞組織與新聞組織間的因素。

三、從忽略情境到重視情境

Hirsch(1977)更擴大注意到媒介組織和外在社會制度的聯結,因而認為守門行為應是整個組織對內和對外運作的過程。

Shoemaker(1991)在其經典著作Gatekeeping中更進一步從五個層次分析新聞編輯的影響因素:一是個人層次,如個人價值觀與特質;二是常規層次,如媒體作業流程與截稿時間;三是組織層次,如老闆和主管的介入;四是媒體外部層次,如媒體外在的政經因素或利益團體等;五是意識形態層次,如文化和反共意識形態等等。他將新聞視為編輯人與組織內外種種勢力的折衝協調、共同建構的產物。

國內的陳順孝(1993)研究自由時報核心版面編輯的守門行為,劉從哲(2002)研究自立晚報各級編輯的守門行為也有與Shoemaker相似的發現。

從上述文獻回頭檢視編輯教科書上的定義,可以發現傳統的定義仍然停留在第一個層次,只注意到編輯個人如何取捨新聞、建構真實,而忽略組織運作和社會情境的影響。這樣的定義,將編輯工作侷限在技術的、執行的、「匠」的層次,似乎以為透過這些技藝就能反映真相(這似乎受到傳統鏡子理論的影響),忽略了編輯與組織內外勢力折衝,動態的、複雜的樣貌。換言之,傳統的編輯定義是鏡子理論的體現,我們需要發展更能反映新聞實戰情況的編輯建構論。

從建構論的角度來看,編輯工作是編輯人在新聞生產流程中協調編採相關人員、匯集所有新聞資源、兼顧組織內外各方立場,然後在自己主編的新聞版面裡,經由新聞判斷、新聞取捨、原稿整理、標題製作、圖片處理、版面設計、版面拼組等程序來選擇和重組新聞。換言之,編輯人在編輯過程中,既要表意(再現新聞真實)、作文(改好新聞稿、編好版面)也要做人(協調各方人馬、兼顧各方立場)。

進一步分析,編輯的工作有四 :1.協調整合:在新聞生產過程中,協調相關編採人員、彙整所有可用的新聞資源。2.組織者:在自己主編的新聞版面內,選擇和重組新聞,並以最適合讀者的方式呈現。3.連結者:強化新聞可讀性、詮釋新聞意義,連結作者與讀者。4.折衷者:在專業理想與組織政策、商業考量之間,不斷尋求平衡點。

至此,我們似乎可以將新聞編輯重新定義為:「編輯人,在有限時間內,協調編採人員、整合新聞資源,同時基於專業知識和報社政策進行新聞判斷,並根據所作的判斷去取捨新聞、整理原稿、製作標題、處理圖片、設計版面、拼組版面,以求再現新聞真實、落實編輯政策、吸引讀者閱讀、承擔社會責任。」

這個新定義,引導我們跳出個人技藝的小框框,看到更遼闊而複雜的編輯天地:不只注意個人行動、更注意情境互動;不只注意編輯技藝、更注意時間限制(這是新聞編輯與其他編輯的最大差別);不只注意專業理想層面,也注意現實環境層面;更重要的是,不把編輯當作一個像鏡子一樣反映真實的機器,而注意到編輯主動的新聞建構行為。

唯有如此,我們才能掌握編輯工作的動態,更深入、更切合實際的瞭解新聞編輯。

TrackBack

TrackBack URL for this entry:
http://www.typepad.com/t/trackback/25512/738427

Listed below are links to weblogs that reference 新聞編輯的再定義:

Comments

不错,的确具有参考性。

Post a comment

If you have a TypeKey or TypePad account, please Sign In

twitter

訪客